jacklouwy 發表於 2011-1-5 11:04

绝对唔系咁,因为很多港片现在已经是中港合拍,唔系纯港片,很多大陆电影有香港演员也是这个问题。 ...
大圈仔 發表於 2011-1-5 09:17 http://www.post76.com/discuss/images/common/back.gif

"所以其实唔系话大陆冇好野,亦唔系话大陆好好野,一切事物都是综合因素决定的,冇乜系永远咁好,或者永远冇人超越到...... "

    講得好啱 !!!非常贊同 {:1_326:} {:1_326:} {:1_351:}

bravo 發表於 2011-1-5 12:13

"所以其实唔系话大陆冇好野,亦唔系话大陆好好野,一切事物都是综合因素决定的,冇乜系永远咁好,或者永 ...
jacklouwy 發表於 2011-1-5 11:04 http://www.post76.com/discuss/images/common/back.gif


   講得好啱 !!!非常贊同 X 2 {:6_193:}

willtan 發表於 2011-1-5 14:31

{:6_170:}
港版上下兩條黑邊都唔係黑色, 點比呀~
set好部機先再比過啦~ 唔該...

tzyblueangle 發表於 2011-1-5 14:52

港版上下兩條黑邊都唔係黑色, 點比呀~
set好部機先再比過啦~ 唔該... ...
willtan 發表於 2011-1-5 14:31 http://www.post76.com/discuss/images/common/back.gif

換那個機截圖都是這樣的效果,原始編碼有問題,怎麼截都是這樣。{:6_188:}

獨行俠 發表於 2011-1-5 17:55

如果套戲本身係講國語,有繁中我反而接受到
睇口形都係講國語,但講廣東話我會覺得好D怪囉

kennethc2k 發表於 2011-1-6 00:09

如果套戲本身係講國語,有繁中我反而接受到
睇口形都係講國語,但講廣東話我會覺得好D怪囉 ...
獨行俠 發表於 2011-1-5 17:55 http://www.post76.com/discuss/images/common/back.gif

就好似"十月圍城"咁囉!佢套戲有啲人講國語有啲人講粵語,攪到啲配音古古怪怪咁,應該出國語就出國語,出粵語就出粵語,呢啲叫原聲吖嘛,真係俾佢地激死!大不了咪三條sound track囉!

mtvbb 發表於 2011-1-6 01:43

其實E家中國方言混語版, 大家有咩問題先, 大家都想聽到現場野炸MA.
就好似粵語版, 有西人都會講西話, 日本人都會講日文炸MA
港產片D人諗野, 真係無{:6_194:}

dragon5 發表於 2011-1-6 01:56

果然係高人, 一矢中的。

勇者仁傑 發表於 2011-1-6 02:00

國內版 WIN! {:6_237:}

jerryhkm 發表於 2011-1-7 11:31

其實E家中國方言混語版, 大家有咩問題先, 大家都想聽到現場野炸MA.
就好似粵語版, 有西人都會講西話, 日本 ...
mtvbb 發表於 2011-1-6 01:43 http://www.post76.com/discuss/images/common/back.gif


The most unacceptable situation is foreighers speak Cantonese, as in Jacky Chan's films (e.g. "...同我做底佢...")!{:1_331:}
頁: 1 2 [3] 4 5 6
查看完整版本: 《通天神探狄仁傑》大陸版與港版對比截圖

重要聲明:本討論區是以即時上載留言的方式運作,Post76玩樂討論區對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意 見,並非本網站之立場,讀者及用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,讀者及用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者及用戶發現有留言出現問題,請聯絡我們。Post76玩樂討論區有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言 (刪除前或不會作事先警告及通知 ), 同時亦有不刪除留言的權利,如有任何爭議,管理員擁有最終的詮釋權 。用戶切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。權利。