回复: 《通天神探狄仁傑》大陸版與港版對比截圖
鬼佬講中文對白只適宜係喜劇裡面出現!发送自我的 Nexus One 大板凳 劉華都係搵人代佢國語配音 The most unacceptable situation is foreighers speak Cantonese, as in Jacky Chan's films (e.g. ". ...
jerryhkm 發表於 2011-1-7 11:31 http://www.post76.com/discuss/images/common/back.gif
時而勢逆! 舊時無咁多學識, 資訊就OK 姐
E家..
呢D人真係好學唔學, 自甘墜落
不思進取既一行, 無物得救 都差唔多姐,最緊要自己鍾意套戲! 但如果講國語既話就接受不能啦.
Hon 發表於 2011-1-4 22:19 http://www.post76.com/discuss/images/common/back.gif
不过你睇真啲, 佢啲拍片时好多时都喺讲普通话咖啵! 不过你睇真啲, 佢啲拍片时好多时都喺讲普通话咖啵!
喬峰 發表於 2011-1-9 01:30 http://www.post76.com/discuss/images/common/back.gif
但我入戲院睇佢係講廣東話, 所以買bd黎睇多次既話, 佢講國語對白我會覺得好怪囉. 但我入戲院睇佢係講廣東話, 所以買bd黎睇多次既話, 佢講國語對白我會覺得好怪囉. ...
Hon 發表於 2011-1-9 02:19 http://www.post76.com/discuss/images/common/back.gif
我嘅意思喺你睇真啲佢地嘅口型喺講普通話咖! 呢個喺大勢所吹,冇辦法! 我嘅意思喺你睇真啲佢地嘅口型喺講普通話咖! 呢個喺大勢所吹,冇辦法! ...
喬峰 發表於 2011-1-9 02:52 http://www.post76.com/discuss/images/common/back.gif
我明你講咩, 意思係我有選擇聽佢講粵語定國語, 既然我選擇聽粵語, 即使國語版真係好靚都只好放棄. 想問下師兄手上果隻係咪即係呢隻呢?
http://www.gouduo.com/ware_15955.html
會唔會有BD50既版本呢? 回復 40# kennethc2k
YES,大陸就只有這一個版本~