KingS
發表於 2010-11-26 12:33
想問下, amazon us同uk鐵盒邊隻正碟有中字幕呢? 行鐵盒咁搞法買唔落手.....
Hon 發表於 2010-11-26 12:01 http://www.post76.com/discuss/images/common/back.gif
我見美國「亞馬遜」阿凡達字幕寫有英語、廣東語、國語…等
dragonyam
發表於 2010-11-26 12:38
好可能剩係Disc1有,2,3係無嘅{:1_332:}
acoolbat
發表於 2010-11-26 12:59
台灣果邊如果發現碟2同3只得簡體字幕,應該嘈到拆天喎,食定花生
tangochan 發表於 2010-11-26 10:49 http://www.post76.com/discuss/images/common/back.gif
那要看用什么角度看待这个问题了,如果没有任何中文字幕,也许都没什么意见,毕竟之前福斯的BD很多都是这样,现在加了一条简中反而有意见,显然是态度里增加了政治因素
Hon
發表於 2010-11-26 14:25
我見美國「亞馬遜」阿凡達字幕寫有英語、廣東語、國語…等
KingS 發表於 2010-11-26 12:33 http://www.post76.com/discuss/images/common/back.gif
我都見到, 想confirm多次係咪真係有至出手.
我唔想要簡體之餘, 仲要無英文囉
神锋无影
發表於 2010-11-26 15:11
支持泰盛呀,如果没有泰盛代理,2张花絮碟肯定没有中文字幕了。
5.1外星人
發表於 2010-11-26 15:15
忍唔住$##*{:6_147:}入手
furanku
發表於 2010-11-26 15:17
結果都係訂左美版.......{:6_210:}
Notaboy
發表於 2010-11-26 20:35
呢隻碟畫質的確係掂!!!!{:6_193:}有9.5分陰質都有9.0分!!!!!!!
tonyliao
發表於 2010-11-26 20:44
那要看用什么角度看待这个问题了,如果没有任何中文字幕,也许都没什么意见,毕竟之前福斯的BD很多都是这 ...
acoolbat 發表於 2010-11-26 12:59 http://www.post76.com/discuss/images/common/back.gif
這跟政治因素沒有任何關係.畢竟台灣現今使用的文字是繁體中文.教育,生活,各方面完全跟簡體中文扯不上邊.
多了一條簡體中文字幕,只能說中國的發行商造福中國的消費者.跟其他英日法...等國家的文字意義相同.
也相對凸顯出台灣的發行商在商言商以高利益優先,而不願為自己國家的消費者製作高規格的商品.
所以遇上如此的發行商,消費者除了說悲哀,還是只能說悲哀.
還好現今科技發達,可以透過網路搜尋國際資訊,找尋符合自己需求的商品.
而不必像以前一樣,商人餵食什麼就吃什麼.活像一隻井底之蛙,完全不知道世界如此廣大.
商人也是國家的一份子,由此可知一個國家的未來會發展成什麼方向!
myeverything
發表於 2010-11-26 20:57
對我黎講,簡體字跟本就唔係中文字,而係共產黨因多種因素而所造出黎既"殘體字"......
所以如果碟2同3無繁體或者英文字幕的話,我係唔會買既...........
平時見到果D乜乜大陸正版乜乜DVD-9,我就笑左出黎.......... 無奈..............
頁:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
[11]
12
13
14
15
16