KingS 發表於 2010-11-26 12:33

想問下, amazon us同uk鐵盒邊隻正碟有中字幕呢? 行鐵盒咁搞法買唔落手.....
Hon 發表於 2010-11-26 12:01 http://www.post76.com/discuss/images/common/back.gif


我見美國「亞馬遜」阿凡達字幕寫有英語、廣東語、國語…等

dragonyam 發表於 2010-11-26 12:38

好可能剩係Disc1有,2,3係無嘅{:1_332:}

acoolbat 發表於 2010-11-26 12:59

台灣果邊如果發現碟2同3只得簡體字幕,應該嘈到拆天喎,食定花生
tangochan 發表於 2010-11-26 10:49 http://www.post76.com/discuss/images/common/back.gif
那要看用什么角度看待这个问题了,如果没有任何中文字幕,也许都没什么意见,毕竟之前福斯的BD很多都是这样,现在加了一条简中反而有意见,显然是态度里增加了政治因素

Hon 發表於 2010-11-26 14:25

我見美國「亞馬遜」阿凡達字幕寫有英語、廣東語、國語…等
KingS 發表於 2010-11-26 12:33 http://www.post76.com/discuss/images/common/back.gif

我都見到, 想confirm多次係咪真係有至出手.

我唔想要簡體之餘, 仲要無英文囉

神锋无影 發表於 2010-11-26 15:11

支持泰盛呀,如果没有泰盛代理,2张花絮碟肯定没有中文字幕了。

5.1外星人 發表於 2010-11-26 15:15

忍唔住$##*{:6_147:}入手

furanku 發表於 2010-11-26 15:17

結果都係訂左美版.......{:6_210:}

Notaboy 發表於 2010-11-26 20:35

呢隻碟畫質的確係掂!!!!{:6_193:}有9.5分陰質都有9.0分!!!!!!!

tonyliao 發表於 2010-11-26 20:44

那要看用什么角度看待这个问题了,如果没有任何中文字幕,也许都没什么意见,毕竟之前福斯的BD很多都是这 ...
acoolbat 發表於 2010-11-26 12:59 http://www.post76.com/discuss/images/common/back.gif
這跟政治因素沒有任何關係.畢竟台灣現今使用的文字是繁體中文.教育,生活,各方面完全跟簡體中文扯不上邊.
多了一條簡體中文字幕,只能說中國的發行商造福中國的消費者.跟其他英日法...等國家的文字意義相同.
也相對凸顯出台灣的發行商在商言商以高利益優先,而不願為自己國家的消費者製作高規格的商品.
所以遇上如此的發行商,消費者除了說悲哀,還是只能說悲哀.
還好現今科技發達,可以透過網路搜尋國際資訊,找尋符合自己需求的商品.
而不必像以前一樣,商人餵食什麼就吃什麼.活像一隻井底之蛙,完全不知道世界如此廣大.
商人也是國家的一份子,由此可知一個國家的未來會發展成什麼方向!

myeverything 發表於 2010-11-26 20:57

對我黎講,簡體字跟本就唔係中文字,而係共產黨因多種因素而所造出黎既"殘體字"......
所以如果碟2同3無繁體或者英文字幕的話,我係唔會買既...........

平時見到果D乜乜大陸正版乜乜DVD-9,我就笑左出黎.......... 無奈..............
頁: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 [11] 12 13 14 15 16
查看完整版本: <阿凡達-珍藏加長版> : 港版鐵盒 3BD "(實物圖)"

重要聲明:本討論區是以即時上載留言的方式運作,Post76玩樂討論區對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意 見,並非本網站之立場,讀者及用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,讀者及用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者及用戶發現有留言出現問題,請聯絡我們。Post76玩樂討論區有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言 (刪除前或不會作事先警告及通知 ), 同時亦有不刪除留言的權利,如有任何爭議,管理員擁有最終的詮釋權 。用戶切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。權利。