wah72003 發表於 2009-2-22 10:28

有沒有人可譯韓文字幕成中文

我有上韓國bd網 , 但他寫每隻bd內收錄哪些字幕是韓文 , 有沒有人可譯韓文字幕成中文 , 可以知道有沒有中文字幕 , 請指教

lkljason 發表於 2009-2-22 11:56

http://babelfish.yahoo.com/translate_txt

chok 發表於 2009-2-22 14:02

我有上韓國bd網 , 但他寫每隻bd內收錄哪些字幕是韓文 , 有沒有人可譯韓文字幕成中文 , 可以知道有沒有中文字幕 , 請指教
wah72003 發表於 2009-2-22 10:28 http://www.post76.com/discuss/images/common/back.gif
用google功具,所有網業都可以譯做中文.方便到不得了.{:1_259:}

小瑟 發表於 2009-2-22 15:00

個功具係點DL架呢??
THX~~~

acoolbat 發表於 2009-2-22 15:39

网上很多韩文翻译网站,一搜便知

Billyjean 發表於 2009-2-22 17:03

4# 小瑟

唔使download,唔使install

http://translate.google.com/?sl=ko&tl=zh-TW

lkljason 發表於 2009-2-22 18:55


用google功具,所有網業都可以譯做中文.方便到不得了.{:1_259:}
chok 發表於 2009-2-22 14:02 http://www.post76.com/discuss/images/common/back.gif

google既翻譯真係幾正,成個網頁譯晒,雖然有d譯得怪怪地,但應該點都好過睇佢d怪獸字

lkljason 發表於 2009-2-22 18:58

4# 小瑟

唔使download,唔使install

http://translate.google.com/?sl=ko&tl=zh-TW
Billyjean 發表於 2009-2-22 17:03 http://www.post76.com/discuss/images/common/back.gif

http://toolbar.google.com/T5/intl/zh-TW/index.html?tracking=1&utm_campaign=zhTW&utm_source=zhTW-ha-apac-hk-google&utm_medium=ha&utm_term=%E7%BF%BB%E8%AD%AF&tbbrand=GZAZ

install左多條toolbar,一按即譯~~~正!
果然好介紹

chok 發表於 2009-2-23 02:48

用過就知,真系好用到你唔信,成個網頁譯晒,同一個網站進入第二頁一樣自動譯,真系好方便.google功具,去到任何網頁,按mouse右鍵(網頁資訊)翻譯得仲方便.就算訂購任何版本bd都再無難度.{:1_351:}

小瑟 發表於 2009-2-23 08:53


http://www.besthd.co.kr/images/d2/10005/tle_01.gif


* 본 타이틀은 블루레이 플레이어 및 PS3 (플레이스테이션3)에서 보실수 있습니다 *標題藍光播放器和PS3 ( PlayStation 3的)可以在

* 초도 주문시 증정되던 아웃 Box 없습니다. * 二階框出不在場。

http://www.besthd.co.kr/shopimages/hdkorea/008004000033.jpg

-원 -元
제 : The Devil Wears Prada 文章: 穿Prada的女魔頭

- 본편 시간 : 110분 - Bonpyeon 時間: 110分鍾

- 장 -第
르 : 코메디 樂:喜劇

- 관람등급 : 12세 이상 관람가 -觀賞評分:前列腺素- 12

- 감 -柿子
독 : 데이빗 프랭켈 碼頭:大衛peuraengkel

- 주 -日
연 : 메릴 스트립, 앤 해서웨이 開盤:梅麗爾斯特裡普,安妮haeseoweyi

- DVD SPEC - DVD規格

• 오디오 : 영어 5.1 DTS-HD Master Lossless Audio •音頻:英語5.1 的DTS - HD的主無損音頻

• 자 •現在
막 : 한국어, 영어, 스페인어, 포르투갈어, 광동어, 북경어 關於:韓國語,英
語,西班牙語,葡萄牙語,粵語,普通話

請問呢個係咪即係有中字呀??
頁: [1] 2
查看完整版本: 有沒有人可譯韓文字幕成中文

重要聲明:本討論區是以即時上載留言的方式運作,Post76玩樂討論區對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意 見,並非本網站之立場,讀者及用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,讀者及用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者及用戶發現有留言出現問題,請聯絡我們。Post76玩樂討論區有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言 (刪除前或不會作事先警告及通知 ), 同時亦有不刪除留言的權利,如有任何爭議,管理員擁有最終的詮釋權 。用戶切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。權利。