hand神
發表於 2008-11-4 17:13
原帖由 爱迪诗 於 2008-11-4 16:44 發表 http://www.post76.com/discuss/images/common/back.gif
請問,《我是傳奇》BD港版幾時出街?是否有中字?順便問下,中字是否粵語味道重少少?
我是傳奇=魔間傳奇港版bd早已出了,字幕是台式的,沒有港式
老五
發表於 2008-11-4 23:11
港版DVD單碟版只得92分鐘,唔係加長版,雙碟版就唔知係唔係加長版。
爱迪诗
發表於 2008-11-5 09:37
原帖由 hand神 於 2008-11-4 17:13 發表 http://www.post76.com/discuss/images/common/back.gif
我是傳奇=魔間傳奇港版bd早已出了,字幕是台式的,沒有港式
謝謝!因為我覺得港式的風格,有時候比較難理解,當然,香港人肯定看得慣吧!
lkljason
發表於 2008-11-5 10:39
原帖由 爱迪诗 於 2008-11-5 09:37 發表 http://www.post76.com/discuss/images/common/back.gif
謝謝!因為我覺得港式的風格,有時候比較難理解,當然,香港人肯定看得慣吧!
某d戲我都覺得港式字幕係比較粗俗,我自己就唔太鐘意!
當然台式d地道語或者d怪獸符號也十分惡頂!
所以話針無兩頭利的
[ 本帖最後由 lkljason 於 2008-11-5 10:40 編輯 ]
爱迪诗
發表於 2008-11-5 16:51
我一共看過《ROCK》、《FACE/OFF》、《黑鷹計畫》這三部藍光,我個人覺得裏面的字幕都蠻不錯的!翻譯也比較“原汁原味”一點。
Ricky24000
發表於 2008-11-5 18:38
原帖由 劉一舟 於 2008-11-1 17:17 發表 http://www.post76.com/discuss/images/common/back.gif
厲害!台版DVD送埋冷帽:funk: 唔知港版有冇嘢送呢?Smilies010
HMV有得送呀!!!:lol
http://www.hmv.com.hk/ch/product/dvd.asp?sku=192447
劉一舟
發表於 2008-11-5 18:50
原帖由 Ricky24000 於 2008-11-5 18:38 發表 http://www.post76.com/discuss/images/common/back.gif
HMV有得送呀!!!:lol
http://www.hmv.com.hk/ch/product/dvd.asp?sku=192447
有機會贏取街頭超人冷帽乙頂*!
唔係送喎!!!:funk:
Ricky24000
發表於 2008-11-5 18:54
原帖由 劉一舟 於 2008-11-5 18:50 發表 http://www.post76.com/discuss/images/common/back.gif
有機會贏取街頭超人冷帽乙頂*!
唔係送喎!!!:funk:
睇錯tim.....SorrySmilies014
老五
發表於 2008-11-6 00:18
原帖由 爱迪诗 於 2008-11-5 16:51 發表 http://www.post76.com/discuss/images/common/back.gif
我一共看過《ROCK》、《FACE/OFF》、《黑鷹計畫》這三部藍光,我個人覺得裏面的字幕都蠻不錯的!翻譯也比較“原汁原味”一點。
這幾張BD同DVD基本都只得台式字幕,宜家進口碟只得FOX一間有港式字幕選擇,台式字幕佔大多數,連出開DVD有港式字幕0既環球,出BD都得返台式字幕,將會出BD0既迪士尼 99%只得台式字幕,睇返日版就知,希望Paramout就o黎出0既BD唔好cut0左港式字幕,我真係唔想睇變形金剛時候譯名唔同哂。
bo9bo99
發表於 2008-11-6 12:03
日版型仔封面 2009/01/28
頁:
1
2
3
4
5
6
7
8
[9]
10
11
12
13
14