設為首頁FacebookYouTubeIG

Post76.hk

搜索

原1995電視版《新世紀福音戰士》bluray ,港版

查看數: 13492 | 評論數: 32 | 收藏 0
關燈 | 提示:支持鍵盤翻頁<-左 右->
    組圖打開中,請稍候......
發佈時間: 2021-11-9 13:41

正文摘要:

本帖最後由 allen89 於 2021-11-12 00:16 編輯 港版由N Fi 新映發行,限量500套。 新世紀福音戰士 NEON GENESIS EVANGELION Blu-ray BOX 香港首度推出《新世紀福音戰士》超豪華珍藏版限量Blu-ray套裝 定11月25日 ...

回覆

:o) 發表於 2021-12-12 10:08
酱油猫 發表於 2021-12-12 01:02
不知道是首批500套還是一共就發行500套

好大機會係總共500套,呢個數字太保守
酱油猫 發表於 2021-12-12 01:02
不知道是首批500套還是一共就發行500套
RThaha@G 發表於 2021-12-9 19:06

評分

參與人數 1威望 +50 金錢 +50 收起 理由
allen89 + 50 + 50 超正, 一定要加分

查看全部評分

阿定 發表於 2021-12-9 07:58
tinlunlau 發表於 2021-12-7 23:14
美版都出咗,比港版平好多

無中字就幾平幾貴都無用
MSZ 發表於 2021-12-8 19:49
tinlunlau 發表於 2021-12-7 23:14
美版都出咗,比港版平好多

冇乜可比性,北美嘅日本動畫碟不嬲都係平絕全球
tinlunlau 發表於 2021-12-7 23:14
美版都出咗,比港版平好多
20211203_165821.jpg
haruko 發表於 2021-12-7 23:05
wgxzs 發表於 2021-12-7 20:46
问下应该是大陆地区能看得懂的繁体字幕吧,我的意思不是HK粤语风格字幕就行,类似于台湾繁体。
多谢 ...

是書面語用字。
wgxzs 發表於 2021-12-7 20:46
RThaha@G 發表於 2021-12-7 18:44
應該係大中華通用繁體 !!!

问下应该是大陆地区能看得懂的繁体字幕吧,我的意思不是HK粤语风格字幕就行,类似于台湾繁体。
多谢
RThaha@G 發表於 2021-12-7 18:44
酱油猫 發表於 2021-12-3 18:55
請問內封字幕是香港俚語還是大中華區通用的繁體?

應該係大中華通用繁體 !!!
IMG_20211207_184216.jpg
重要聲明:本討論區是以即時上載留言的方式運作,Post76玩樂討論區對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意 見,並非本網站之立場,讀者及用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,讀者及用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者及用戶發現有留言出現問題,請聯絡我們。Post76玩樂討論區有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言 (刪除前或不會作事先警告及通知 ), 同時亦有不刪除留言的權利,如有任何爭議,管理員擁有最終的詮釋權 。用戶切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。權利。
快速回復 返回頂部 返回列表