我國第一藍光光盤生產線投入運營上海 (轉載)
本帖最後由 wil-wil 於 2009-1-29 23:26 編輯譯文連結:http://translate.google.com.tw/translate?hl=zh-TW&sl=en&u=http://www.chinatechnews.com/2009/01/27/8607-chinas-first-blue-ray-disc-production-line-put-into-operation-in-shanghai/&sa=X&oi=translate&resnum=1&ct=result&prev=/search%3Fq%3DChina%2527s%2BFirst%2BBlue-ray%2BDisc%2BProduction%2BLine%2BPut%2BInto%2BOperation%2BIn%2BShanghai%26hl%3Dzh-TW
聯合投資的上海協同文化和娛樂集團,上海文投資和索尼,我國第一藍光光盤生產線已投入生產在上海舉行。
上海藍光光盤工廠位於松江工業區。 有了先進的藍光光盤生產設備,工廠有一個估計每月生產能力500000藍光光盤。
吳西獒總經理藍光光盤廠表示,光盤產業的監督下,我國一般新聞出版總署。在過去的幾年裡,中國是不允許進口藍光光盤。雖然內容的中文電影和娛樂行業的豐富,市民無法享受高清晰度的經驗所帶來的新的Blue - ray技術,因為不是一個藍光光盤生產線中。 但是現在,推出這條生產線在上海代表為完成我國藍光產業鏈。
藍光盤的存儲容量高達50千兆字節, 10倍,一個普通的DVD光盤。藍光光盤完全兼容的高清晰度電視顯示器和7.1聲道環繞聲。 名稱藍光來自405納米的藍紫激光,用於讀取和寫入數據。
-------------------------------------------------------------------------------------
原文連結: http://www.chinatechnews.com/2009/01/27/8607-chinas-first-blue-ray-disc-production-line-put-into-operation-in-shanghai/
China's First Blue-ray Disc Production Line Put Into Operation In Shanghai
Jointly invested by the Shanghai Synergy Culture and Entertainment Group, Shanghai Jingwen Investment and Sony, China's first blue-ray disc production line has been put into production in Shanghai.
The Shanghai blue-ray disc plant is located in the Songjiang Industrial Zone. With advanced blue-ray disc manufacturing equipment, the plant has an estimated monthly production capacity of 500,000 blue-ray discs.
Wu Xiao, general manager of the blue-ray disc plant, says that the disc industry has been under the supervision of China's General Administration of Press and Publication. In the past few years, China was not allowed to import blue-ray discs. Although the contents of Chinese film and entertainment industries were richer, the public was not able to enjoy the high-definition experiences brought by the new blue-ray technology, because there was not a blue-ray disc production line in China. But now, the launch of this production line in Shanghai represents for the completion of China's blue-ray industry chain.
A blue-ray disc has a storage capacity of up to 50 gigabytes, 10 times of that of an ordinary DVD. Blue-ray discs are fully compatible with high-definition displays in television and 7.1-channel sound surround. The name blue-ray comes from the 405-nanometer blue-violet lasers that are used to read and write data. sony 咁快去晒大陸做 bluray, 始終成本平好多, 但咁樣就好似DVD 時代咁, 好快比大陸抄晒
頁:
[1]