混亂油煎的混雜的菜
yeah~~XDwTFY1yRxt20 在醬油的餃子XD XD XD XD 都唔知邊個譯得咁核凸 救命呀!!!!唔好咁啦!!!!我自己身為中國人都覺得醜呀!!!!!! 我唔識英文,淨睇中文都覺得好笑~~~ Smilies017 Smilies017 Smilies017 莫不是網上翻譯惹的禍:o :o :o
(金山詞霸??????) 原帖由 雷因 於 2008-7-30 15:38 發表 http://www.post76.com/discuss/images/common/back.gif
莫不是網上翻譯惹的禍:o :o :o
(金山詞霸??????)
Smilies017 Smilies017 Smilies017 Smilies017 Smilies017 Smilies017
http://babelfish.yahoo.com/translate_txt Babel Fish 唔夠準喎, 我諗應該都係"金山詞霸"喇Smilies017 Smilies017 Smilies017 Smilies017 Smilies017 Smilies017
頁:
[1]
2