adamkong
發表於 2010-12-7 20:49
日版真係無衰 {:6_235:}
老五
發表於 2010-12-7 21:21
我覺得冇中字就夠衰,又貴過行版,一定唔會考慮。
Maldini
發表於 2010-12-7 23:11
我覺得冇中字就夠衰,又貴過行版,一定唔會考慮。
老五 發表於 2010-12-7 21:21 http://www.post76.com/discuss/images/common/back.gif
C兄可以考慮國內版..................又STEELBOOK又有中字又平過港版 !
Maldini
發表於 2010-12-7 23:12
本帖最後由 Maldini 於 2010-12-7 23:29 編輯
啱啱睇完...............可能之前喺戲院睇左次..............呢隻D英字未算好難明ge..............睇得多就會熟 ! 冇中字唔緊要...............最緊要有英字 !
wch409
發表於 2010-12-7 23:21
啱啱睇完...............可能之前喺戲院睇左次..............呢隻D英字未算好難明ge..............睇得多就 ...
Maldini 發表於 2010-12-7 23:12 http://www.post76.com/discuss/images/common/back.gif
{:6_193:} 我響戲院睇左兩次, 反而想睇下英字
Maldini
發表於 2010-12-7 23:28
我響戲院睇左兩次, 反而想睇下英字
wch409 發表於 2010-12-7 23:21 http://www.post76.com/discuss/images/common/back.gif
係ar..............依家好多戲我睇過一兩次之後..............明左就轉英字睇 !
kevchan1103
發表於 2010-12-7 23:29
但我好似連日文字幕都唔見.. 好奇怪...
Maldini
發表於 2010-12-7 23:36
但我好似連日文字幕都唔見.. 好奇怪...
kevchan1103 發表於 2010-12-7 23:29 http://www.post76.com/discuss/images/common/back.gif
係.................我都唔記得左講................有d日版Blu-ray竟然冇日字(呢隻Inception,Avatar加長,Taken..............) ,甘D日本仔點睇 ? 靠聽 ? 以我去過幾次日本..............日本人D英語好差..............就算D書店嘅英文書都翻譯晒日字 !
sutter
發表於 2010-12-7 23:45
係.................我都唔記得左講................有d日版Blu-ray竟然冇日字(呢隻Inception,Avatar加 ...
Maldini 發表於 2010-12-7 23:36 http://www.post76.com/discuss/images/common/back.gif
架仔好多bd都係隱藏日文語音同字幕的
你部機係日版或轉區域係日本先會出日文
Maldini
發表於 2010-12-7 23:53
架仔好多bd都係隱藏日文語音同字幕的
你部機係日版或轉區域係日本先會出日文 ...
sutter 發表於 2010-12-7 23:45 http://www.post76.com/discuss/images/common/back.gif
哦..............原來甘ga ! {:1_351:}