bo9bo99
發表於 2010-5-25 12:28
本帖最後由 bo9bo99 於 2010-5-25 12:38 編輯
可能之前韓版大鼠 & Cars 冇紙套, 今次o係toystory度跟返.....
我估招紙意思係: ToyStoryBD連紙套 + 大鼠/Cars紙套 + BD吉盒
leefai1106
發表於 2010-5-25 14:47
唔係掛...咁都得...{:6_200:}
不過依家睇返張POSTER...唔通真係一早講明左...{:6_229:}
darren14
發表於 2010-5-25 15:00
咁都得{:6_121:}.....只係買套........{:6_138:}
SonSon
發表於 2010-5-25 16:48
回復 22# poona
終於翻譯到原文, 因為當初出CARS同5星大老鼠時只得膠盒包裝, 而廸廸尼依家發行BD一定有紙套跟, 所以依家方便之前已購入或將會購入CARS或5星大老鼠之買家可補回原整包裝, 方便一系列收藏.
Fabregas
發表於 2010-5-25 16:56
擺明整蠱人唔識韓文!
24105
發表於 2010-5-25 17:08
hard to believe......
劉一舟
發表於 2010-5-25 17:10
本帖最後由 劉一舟 於 2010-5-25 17:12 編輯
回復poona
終於翻譯到原文, 因為當初出CARS同5星大老鼠時只得膠盒包裝, 而廸廸尼依家發行BD一定有紙套跟, 所以依家方便之前已購入或將會購入CARS或5星大老鼠之買家可補回原整包裝, 方便一系列收藏.
SonSon 發表於 2010-5-25 16:48 http://www.post76.com/discuss/images/common/back.gif
即係冇買兩套嘅就要買冇外套的任何版本放番落去......{:6_123:}
擺明整蠱人唔識韓文!
Fabregas 發表於 2010-5-25 16:56 http://www.post76.com/discuss/images/common/back.gif
咁又唔怪得人噃,怪就怪自己唔識韓文去買人地啲貨,即係唔識中文的洋人買咗只有講廣東話又冇中字的碟番老家睇,唔通又話人家整蠱佢地唔識中文咩!!!
小龍
發表於 2010-5-25 17:16
比本土人買
timka
發表於 2010-5-26 18:02
真係冇計, ching下次小心d啦~