sk555
發表於 2010-4-8 01:12
5姐一陣又出 燦屎尼 俾我家明白~
darren14 發表於 2010-4-8 01:07 http://www.post76.com/discuss/images/common/back.gif
人肉 燦屎尼机......{:6_136:} {:6_176:}
maner394
發表於 2010-4-8 01:15
定係我d英文太屎你地睇唔明
我都好想打中文但真係換完一个又一个都係咁都唔知点解. ...
sk555 發表於 2010-4-8 01:11 http://www.post76.com/discuss/images/common/back.gif
英文睇唔明冴...而手寫板係電腦區開個post 先,無渭 ot
sk555
發表於 2010-4-8 01:18
英文睇唔明冴...而手寫板係電腦區開個post 先,無渭 ot
maner394 發表於 2010-4-8 01:15 http://www.post76.com/discuss/images/common/back.gif
ok ok,等我組織下点問先
sk555
發表於 2010-4-8 01:38
我鍾意喎,幾好笑丫
bigpun1975 發表於 2010-4-8 01:28 http://www.post76.com/discuss/images/common/back.gif
丁噹d架生黎架{:6_176:}
sk555
發表於 2010-4-8 01:43
回復sk555
咁要比隻時空門我通去你沖涼房喇
bigpun1975 發表於 2010-4-8 01:42 http://www.post76.com/discuss/images/common/back.gif
作死喇你班色狼~~~~~~~~~
TEE
發表於 2010-4-8 02:20
个worldlingo translate 成日都係咁...唔.....d 翻yig要估ga........
為幾小時夫婦.....
...
sk555 發表於 2010-4-8 01:00 http://www.post76.com/discuss/images/common/back.gif
哈....我見你咁好幫我打番中文我都唔好意思出聲話中文我都睇唔明=.=.............{:6_185:}
sk555
發表於 2010-4-8 02:24
哈....我見你咁好幫我打番中文我都唔好意思出聲話中文我都睇唔明=.=............. ...
smoke 發表於 2010-4-8 02:20 http://www.post76.com/discuss/images/common/back.gif
哈哈~~果d網上翻液氣好好用,不過就直譯有時要估lor........
你bookmark定啦,有時好有用架~
TEE
發表於 2010-4-8 02:54
唔會燒,只驚你會越玩越發燒 英式線你可以扒下文找找,呢度有ching用 醫院頭... for example ...
sk555 發表於 2010-4-8 00:57 http://www.post76.com/discuss/images/common/back.gif
係咪即係我只要搵到d係寫住英式頭我都岩用????