編劇寫高達,跟本不明白:《暖男爸爸》
本帖最後由 alleelarry 於 2020-12-12 13:28 編輯前言:
個人追看的第三部 ViuTV 作品,依舊是跟大台作品有明顯不同,起初沒有立時看的「衝動」,直至有一天看到他們在臉書的宣傳標題: 男人玩高達,女人不會明白。或許這是對大部份男士來說是對的,久不久就會看得到高達模型被遺棄或者賤賣的個案,但絕對不會出現在我我家(按我:重溫)!
感受:
定位好特別,可以說是喜劇、處境劇,又或者是悲劇,參與角色特別多,以一間便利店作為主要舞台,跟日本劇集/電影《深夜食堂》有點類近,客人或者朋友帶著煩惱入店,往往都會得到店長、店員和客人的一些啟發。主線流程頗為分散,就好像一個人在遇到不同事情時,回憶起一些昔日的影像,某程度上是近似路蘭大導的手法,時間序往往先把後面的故事先說,每一次「回帶」會讓你了解「更多」。起初的確有點不習慣,但適應過後就很容易投入,坊間有說因為這個緣故,失去了「追看」的動力;的確如此,連貫性的確不高。
十分喜歡導演對一些角色或者場口,只是簡單用導具或者鏡頭運用去引導大家,例如:表達一位妓女,就用其衣著及其門外的一個招牌;一位好色的男士,就用一個「低抄」的鏡頭,接上了一個「三人控訴」的場口。另外,劇集滲入了不少今年的「實況」(無記錯的話,有四個場口),在大家不能多做事情的今天,個人來說是一種「寄情」,明白的就明白,不明白的就不用勉強自己了吧!
劇集的插曲正正是主角鄭中基的一首名曲:無賴,邊看邊聽的話,不難叫人差度編劇,究竟是不是以這首歌的「核心」創作此劇。跟日本劇集有共通之處,有很多贊助商,所以會看到許多刻意的「廣告」,但總算是能夠配合劇情。
遺憾:
說實在追看此劇的唯一目標就是要了解一下甚麼是:男人玩高達,女人不會明白。網上宣傳片是節錄版本,已經察覺到一點問題,為了證實是真是假,單看一集下定論是有點不公平,只好看畢全劇才可下完論;有疑問的是第十六集,標題為:意外的事情。以下為個人觀察及對《機動戦士ガンダム》理解的分析,如有錯漏,歡迎指正,互相討論。
∇ 男人玩高達,女人不會明白
∇ 阿榮最愛「一年戰爭」裡面的MS(一年戰爭就是 U.C.0079年—U.C.0080年)
∇ 所買的模型是沙煞比 RG版本(始現於《機動戦士ガンダム 逆襲のシャア》動畫劇場版,年份為 U.C.0093年)
∇ 買一盒收藏,另一盒組裝
個人不清楚編劇對《機動戦士ガンダム》有多少認知,還是要遷就拍攝,刻意選較大盒的沙煞比 RG版本,而不選用紅渣古 RG版本(阿榮最愛「一年戰爭」裡面的MS),兩者是相隔了十多年,對於高達迷來說是不能接受。其實將對白改成是最愛「一年戰爭」裡面的「角色」便可以,因為兩者的駕駛員均為馬沙;關於 RG 跟 HG版本的描述及買兩盒的因由,是完全正確的。 正喎,有劇評,值得加分呀。{:1_326:}{:1_326:}{:1_326:}{:1_339:} 我都係高達一年戰爭的Fans,兒時捕住睇電視版,這樣出錯,實在是資料搜集得唔好 avsuperman 發表於 2020-12-14 11:36
我都係高達一年戰爭的Fans,兒時捕住睇電視版,這樣出錯,實在是資料搜集得唔好 ...
同其他網友傾過下,話有可能係刻意既,但無解釋番就點都講唔通勒! 我覺得佢重點係果句野,唔係盒高達到,但套劇好好睇。 男人玩影音,女人不會明白 carreyjim 發表於 2020-12-14 15:40
男人玩影音,女人不會明白
又不一定適合所有男人既,至少我唔係囉!
頁:
[1]