icepattern
發表於 2017-12-22 16:05
請問美版有冇中字
kkpysl
發表於 2017-12-22 16:15
真係早買早享受,遲買平幾舊{:1_253:}
toms110
發表於 2017-12-22 16:44
alanadc23 發表於 2017-12-22 15:45
我入左澳洲版nolan set
掂, 聽聞全部4K都有中字{:6_122:}
toms110
發表於 2017-12-22 16:45
kkpysl 發表於 2017-12-22 16:15
真係早買早享受,遲買平幾舊
遲收貨啫, 10月份已可訂英版, 但果邊要18/12先出{:6_139:}
DVD迷
發表於 2017-12-23 16:12
見美版套裝夠平,但衰冇中字,唔想日後後悔,所以決定入返港版有中字睇得明白啲……{:6_128:}
allen89
發表於 2017-12-23 18:56
本帖最後由 allen89 於 2017-12-23 18:58 編輯
icepattern 發表於 2017-12-22 16:05
請問美版有冇中字
蝙蝠俠三部曲
第一冇中字幕
第二有簡中
第三有繁中
美國版
imbdcollector
發表於 2017-12-24 00:30
DVD迷 發表於 2017-12-23 16:12
見美版套裝夠平,但衰冇中字,唔想日後後悔,所以決定入返港版有中字睇得明白啲……...
我都有同感...有時 D 舊片突然想拎起手重溫, 無中字個下始終有 D "見外".... 有中字點都睇得輕鬆 D ...爽好多...
DVD迷
發表於 2017-12-24 02:31
imbdcollector 發表於 2017-12-24 00:30
我都有同感...有時 D 舊片突然想拎起手重溫, 無中字個下始終有 D "見外".... 有中字點都睇得輕鬆 D ...爽 ...
沒錯了,除非隻碟冇中字,又真好愛,都照入美版,因為為左4k高清畫質{:6_128:}
imbdcollector
發表於 2017-12-24 09:34
DVD迷 發表於 2017-12-24 02:31
沒錯了,除非隻碟冇中字,又真好愛,都照入美版,因為為左4k高清畫質...
同意... 有 4K 就一定入 4K, 如果畫質一樣, 有中字個個版本始終比較揀手...
WY807
發表於 2017-12-24 11:21