SonSon
發表於 2016-4-24 23:17
電影好係用2K拍攝,所以嚴格只算係upscale4K
(Post76 Android 手機版送出)
Will
發表於 2016-4-25 01:02
unclechui 發表於 2016-4-24 22:35 static/image/common/back.gif
我會認為係發行為慳錢而只與其他地區版本充數.........
好明顯係咁, 等於之前引力邊緣鴨毛版無中字一樣
要發行另外壓一批有中字UHD藍光, 要考慮到市場消化率同成本
G36
發表於 2016-4-25 13:18
咁叫咩港版?買美版得啦!
達子
發表於 2016-4-25 14:08
港版冇中字 , 咁會唔會粵語配音{:1_253:}
3/5A
發表於 2016-4-25 14:39
咁叫咩港版?買美版得啦!X 2
lazylive
發表於 2016-4-25 16:00
官網寫有中字喎
http://www.deltamac.com.hk/newdeltamac/chi/detail.php?type=product&pdt=pdt0006099&item=bluray
HD藍光影碟收錄英語杜比全景聲音效
4K Ultra HD Blu-ray + Blu-ray套裝
影碟數目:
2
語言:
西班牙語
英語
法語
德語,意大利語
音效:
德語,意大利語 DTS 5.1
法語 DTS 5.1
英語 Dolby Digital 5.1
西班牙語 DTS 5.1
字幕:
中文
英文
法文,西班牙文,丹麥文,荷蘭文,芬蘭文,德文,意大利文,挪威文,瑞典文
小瑟
發表於 2016-4-25 20:31
各位版友, 小瑟收錯風, 呢隻港版4K UHD原來係 "有繁體中文字幕的4KUHD藍光碟" , 小瑟之前收錯風所以攪錯左, 真係十萬分唔好意思, SORRY SORRY!!!!
{:6_162:}{:6_162:}{:6_162:}{:6_162:}{:6_162:}{:6_162:}{:6_162:}{:6_162:}
小瑟
發表於 2016-4-25 20:51
Will 發表於 2016-4-25 01:02 static/image/common/back.gif
好明顯係咁, 等於之前引力邊緣鴨毛版無中字一樣
要發行另外壓一批有中字UHD藍光, 要考慮到市場消化率同成 ...
Will兄,Sorry呀,原來係有中字的,我攪錯左呀,呢隻港版4KUHDBR係有中字的。唔好意思我攪錯左呀。{:6_148:}{:6_148:}{:6_148:}{:6_148:}
(Post76 Android 手機版送出)
小瑟
發表於 2016-4-25 20:52
SonSon 發表於 2016-4-24 23:17 static/image/common/back.gif
電影好係用2K拍攝,所以嚴格只算係upscale4K
(Post76 Android 手機版送出)
唔會啦,依家拍既片仲點會2K拍呀,唔8K拍都最少都4K啦。{:6_208:}{:6_208:}{:6_208:}
(Post76 Android 手機版送出)
kaiyau
發表於 2016-4-25 21:16
小瑟 發表於 2016-4-25 20:31 static/image/common/back.gif
各位版友, 小瑟收錯風, 呢隻港版4K UHD原來係 "有繁體中文字幕的4KUHD藍光碟" , 小瑟之前收錯風所以攪錯左, ...
唯恐天下不亂{:6_222:}
(Post76 Android 手機版送出)