deadash 發表於 2014-11-17 23:31

風起了(實物圖)

比較鍾意美版《風起了》嘅封面,所以入手;隻碟有日文、英文配音,不過得英字冇中字;藍光收錄有四樣,一係82分鐘嘅記者會,有宮崎駿等製作人講解套戲;二係講英文配音嘅幕後花絮,約10分鐘;跟住係繪本;最後係預告片。

關大爺 發表於 2014-11-17 23:54

{:6_193:}{:6_178:}

teddyng637 發表於 2014-11-18 00:15

有中字更加正~~ {:6_193:}{:6_193:}

deadash 發表於 2014-11-18 09:43

teddyng637 發表於 2014-11-18 00:15 static/image/common/back.gif
有中字更加正~~

好同意﹗

jamesbond168 發表於 2014-11-20 11:21

{:6_193:}

xianglan 發表於 2014-11-20 11:33

teddyng637 發表於 2014-11-18 00:15 static/image/common/back.gif
有中字更加正~~

Ching-US version neve{:6_123:} r care about 'chinese subtitle'
頁: [1]
查看完整版本: 風起了(實物圖)

重要聲明:本討論區是以即時上載留言的方式運作,Post76玩樂討論區對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意 見,並非本網站之立場,讀者及用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,讀者及用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者及用戶發現有留言出現問題,請聯絡我們。Post76玩樂討論區有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言 (刪除前或不會作事先警告及通知 ), 同時亦有不刪除留言的權利,如有任何爭議,管理員擁有最終的詮釋權 。用戶切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。權利。