光头
發表於 2009-8-22 20:56
简体字幕是国语意思的吗?
劉一舟
發表於 2009-8-23 00:19
简体字幕是国语意思的吗?
光头 發表於 2009-8-22 20:56 http://www.post76.com/discuss/images/common/back.gif
簡體中文字幕即係繁體中文字幕的簡體字版,呢套片繁體中文都唔係太多港式。
Tomotoshi
發表於 2009-8-23 18:08
我用PS3及電腦BLU_RAY ROM 播到大約12分鐘後出現跳線, 各位巴打你地隻碟有無跳線?
xjohn 發表於 2009-8-22 08:12 PM http://www.post76.com/discuss/images/common/back.gif
I also have this problem. {:6_124:}
小龍
發表於 2009-8-23 21:24
Sony S1E play 唔到....反而V-digi play 到....吹脹 {:6_154:}
rickytoto
發表於 2009-8-30 23:51
我買左...睇到一半開始跳線...咁7日內有得換?
Tomotoshi
發表於 2009-8-31 00:04
我買左...睇到一半開始跳線...咁7日內有得換?
rickytoto 發表於 2009-8-30 11:51 PM http://www.post76.com/discuss/images/common/back.gif
I've return it to the shop and change another title.
lukalok
發表於 2009-8-31 00:46
埋嚟睇、埋嚟揀,有壞包換!
劉一舟
發表於 2009-11-3 12:03
本帖最後由 劉一舟 於 2009-11-21 01:00 編輯
姍姍來遲的Sony美版BD將於明年2010年1月12日上架!!!
﹣Coded for all regions (A, B and C), extras are in SD.
﹣1080P 2.40:1 Widescreen
﹣English and French 5.1 DTS-HD MA
﹣English, Engish SDH and French subtitles (Movie only)
﹣movieIQ
﹣Deleted Scenes
﹣Commentary with Director Renny Harlin and Sylvester Stallone
﹣Technical Crew Commentary
﹣Stallone on the Edge: The Making of Cliffhanger
﹣Special Effects Featurettes
﹣Storyboard Comparisons
ADA
發表於 2010-2-13 12:32
Cover唔同既?
http://i693.photobucket.com/albums/vv293/Cody2k/ZZ/BD/cliffhangerbd_cover.jpg
kennethc2k
發表於 2010-2-13 15:51
Cover唔同既?
http://i693.photobucket.com/albums/vv293/Cody2k/ZZ/BD/cliffhangerbd_cover.jpg
ADA 發表於 2010-2-13 12:32 http://www.post76.com/discuss/images/common/back.gif
老細,你呢隻係歐洲版黎,唔同都唔出奇叫…係咪英國版呀?有冇中字呢?