劉一舟 發表於 2009-6-13 19:54

《格林兄弟幻險記》The Brothers Grimm : Blu-ray (附實物圖)

本帖最後由 劉一舟 於 2009-6-24 03:14 編輯

《十二猴子》導演Terry Gilliam 05年作品,有麥迪文和已故小丑希夫烈達主演,老鐳港版BD將於6月19日上架!!!

Ken704 發表於 2009-6-15 20:58

有咩音效先??? {:1_253:}

lukalok 發表於 2009-6-15 22:31

咁又唔好叫Terry Gilliam做啲鬼佬,同佢係從未跟過風拍戲,製造過經典就試過幾次。
Monty Python and the Holy Grail (1975) 8.5/10, 136,700 votes, Top 250: #68
Brazil (1985) 8.0/10, 66,484 votes
The Fisher King (1991) 7.5/10   24,332 votes
Twelve Monkeys (1995) 8.1/10, 144,301 votes, Top 250: #189
Fear and Loathing in Las Vegas (1998) 7.6/10, 68,829 votes

劉一舟 發表於 2009-6-15 23:35

有咩音效先??? {:1_253:}
Ken704 發表於 2009-6-15 20:58 http://www.post76.com/discuss/images/common/back.gif


和老鐳之前出的舊片BD一樣,有DTS-HD MA5.1和DD 5.1。

劉一舟 發表於 2009-6-24 03:14

港版BD上個星期五已上架,冇咗DVD版有的粵語配音!!!

law1987 發表於 2009-6-24 03:15

街價175

Phoenix 發表於 2009-6-24 09:03

其實點解有部分碟, dvd版有粵語配音, 但是出BD就無左?

劉一舟 發表於 2009-6-24 12:57

其實點解有部分碟, dvd版有粵語配音, 但是出BD就無左?
Phoenix 發表於 2009-6-24 09:03 http://www.post76.com/discuss/images/common/back.gif


可能當年出DVD個母帶已經分咗兩條track,現在做BD的母帶來源只有英語一條track,再造多條粵語會增加成本,所以唔做!!!

poltergeist 發表於 2009-6-24 17:29

不好意思要再請問一舟兄了,這片的字幕港式用語會不會很嚴重?

劉一舟 發表於 2009-6-25 01:53

不好意思要再請問一舟兄了,這片的字幕港式用語會不會很嚴重?
poltergeist 發表於 2009-6-24 17:29 http://www.post76.com/discuss/images/common/back.gif


不算嚴重,相對仲好少添。
頁: [1]
查看完整版本: 《格林兄弟幻險記》The Brothers Grimm : Blu-ray (附實物圖)

重要聲明:本討論區是以即時上載留言的方式運作,Post76玩樂討論區對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意 見,並非本網站之立場,讀者及用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,讀者及用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者及用戶發現有留言出現問題,請聯絡我們。Post76玩樂討論區有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言 (刪除前或不會作事先警告及通知 ), 同時亦有不刪除留言的權利,如有任何爭議,管理員擁有最終的詮釋權 。用戶切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。權利。