本帖最後由 陳永仁 於 2025-10-14 03:28 編輯
有英文字幕真係好,可以同啲唔識中文嘅外國朋友一齊觀賞{:1_345:}
法版都好似斷晒貨
有港版全區+中、英字幕
法版已經冇存在價值
本帖最後由 陳永仁 於 2026-7-15 18:51 編輯
Logan 發表於 2025-10-25 20:54
法版都好似斷晒貨
有港版全區+中、英字幕
法版已經冇存在價值
法版得法文字幕,流通性太低。港版面世之前,都可以止住渴。自從有港版,法版已經完成咗歴史任務。家陣港版有齊中英文字幕,又係全區,有好多making of,價錢又平舊水,已經冇未必要入手法版。我已經買咗港版。我上年年尾番香港期間已經將幾年前入嗰隻法版賣咗俾個師兄。
Logan 發表於 2025-10-25 20:54
法版都好似斷晒貨
有港版全區+中、英字幕
法版已經冇存在價值
法版存在價值係俾法國人睇{:6_158:}
:o) 發表於 2026-7-14 20:29
法版存在價值係俾法國人睇
公道講句,加拿大魁北克、瑞士、比利時、盧森堡 都係講法文嘅{:1_328:}
