mankoo米高 發表於 2009-2-10 12:44

2# 劉一舟

请问一舟哥哥,日、港和韩版是否都是同一个“母体”出来?画质同声音是否都系一样概?
爱迪诗 發表於 2009-2-10 12:08 http://www.post76.com/discuss/images/common/back.gif
相信較早前出嘅一批都係日韩共版,
如:the rock,空軍一號,高空三萬呎,air con,face off,cars...等等果十幾廿隻

爱迪诗 發表於 2009-2-10 12:50

21# mankoo

多谢mankoo!我想买番只,所以问清楚。

爱迪诗 發表於 2009-2-10 15:38

一舟哥哥,我忘记问,国语配音是台湾的还是大陆的?{:6_141:}

劉一舟 發表於 2009-2-10 15:40

一舟哥哥,我忘记问,国语配音是台湾的还是大陆的?{:6_141:}
爱迪诗 發表於 2009-2-10 15:38 http://www.post76.com/discuss/images/common/back.gif


冇仔細聽過,應該是台灣的!!!

爱迪诗 發表於 2009-2-10 15:56

应该……{:6_128:}那是否可以拜托你,听听下,然后再告诉我是否?不是立刻,你有时间再说。

劉一舟 發表於 2009-2-10 15:59

应该……{:6_128:}那是否可以拜托你,听听下,然后再告诉我是否?不是立刻,你有时间再说。
爱迪诗 發表於 2009-2-10 15:56 http://www.post76.com/discuss/images/common/back.gif


冇問題,今晚回家聽完話你知!!!

爱迪诗 發表於 2009-2-10 16:01

真系唔该晒!{:6_193:}
等你消息。

劉一舟 發表於 2009-2-11 03:20

真系唔该晒!{:6_193:}
等你消息。
爱迪诗 發表於 2009-2-10 16:01 http://www.post76.com/discuss/images/common/back.gif

聽過後加埋國語字幕顯示,是台灣譯法,因主角熊貓台譯叫阿波、大奸角台譯殘豹等等..........

爱迪诗 發表於 2009-2-11 09:49



聽過後加埋國語字幕顯示,是台灣譯法,因主角熊貓台譯叫阿波、大奸角台譯殘豹等等..........
劉一舟 發表於 2009-2-11 03:20 http://www.post76.com/discuss/images/common/back.gif

多谢你那么热心!{:6_149:}

chingon 發表於 2009-2-11 12:14

請問係德發邊一間呢?DVDXXX,孖舖定光頭佬呢?本人曾開聲問他們,他們都說沒有,難道我個樣似放蛇???(有暗號)
Frankie 發表於 2009-2-8 15:42 http://www.post76.com/discuss/images/common/back.gif

係囉,我之前都想買 ironman 韓版,我問0左左邊中間(有好多bd,密密麻麻那一間) ironman 有無其他版,佢都係答我無。(已經係新年前0既事 lu)
頁: 1 2 [3] 4
查看完整版本: 評韓版《鐵甲奇俠》《功夫熊貓》《奪寶奇兵4》(有實物圖)

重要聲明:本討論區是以即時上載留言的方式運作,Post76玩樂討論區對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意 見,並非本網站之立場,讀者及用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,讀者及用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者及用戶發現有留言出現問題,請聯絡我們。Post76玩樂討論區有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言 (刪除前或不會作事先警告及通知 ), 同時亦有不刪除留言的權利,如有任何爭議,管理員擁有最終的詮釋權 。用戶切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。權利。